نحوه ایجاد یک وب سایت چند زبانه (در 3 مرحله)


صاحبان وب سایت ها اغلب بر بازاریابی محتوا و بهینه سازی موتورهای جستجو (SEO) تمرکز می کنند تا بازدیدکنندگان بیشتری را به سایت خود جذب کنند. با این حال، اگر به فکر ترجمه وب سایت خود نیستید، هر بازدیدکننده بین المللی ممکن است نتواند محتوای شما را بخواند.

خوشبختانه، شما به راحتی می توانید ویژگی های چند زبانه را به سایت خود اضافه کنید. هنگامی که یک مبدل زبان ایجاد کردید یا ترجمه ماشینی را فعال کردید، می توانید شروع به ارائه محتوای خود به مخاطبان جهانی کنید.

در این پست توضیح خواهیم داد که وب سایت های چند زبانه چیست و مزایای ایجاد یک سایت چیست. در مرحله بعد، به شما نشان خواهیم داد که چگونه سایت چند زبانه خود را با افزونه TranslatePress آماده کنید. بیا شروع کنیم!

وب سایت چند زبانه چیست؟

به زبان ساده، یک وب سایت چند زبانه می تواند محتوای خود را به چندین زبان ارائه دهد. به این معنا که حتی اگر مقاله یا صفحه اصلی به زبان انگلیسی نوشته شده باشد، بازدیدکنندگان این امکان را دارند که آن را به زبانی که راحت‌تر درک کنند ترجمه کنند.

به عنوان مثال، Etsy به کاربران اجازه می دهد مکان خود را مشخص کنند. قبل از مرور هر محتوا، می‌توانید یک منطقه، زبان و واحد پول منحصربه‌فرد را انتخاب کنید:

تنظیمات سایت Etsy

هنگامی که بازدیدکننده این تغییرات را ذخیره می کند، سایت به طور خودکار به زبان منطقه خود تغییر می کند. آنها می توانند فروشگاه های Etsy را که به کشورشان ارسال می کنند، مرور کنند. همچنین فقط مواردی را که می توانند بخرند نشان می دهد:

وب سایت چند زبانه

با این حال، بسیاری از سایت ها خدمات ترجمه ساده تری را انتخاب می کنند. معمولاً مبدل زبان را می‌بینید که یک لیست کشویی با تمام ترجمه‌های مختلف موجود است:

سایت مترجم

راه های مختلفی وجود دارد که می توانید سایت خود را چند زبانه آماده کنید. هر یک از این روش‌ها در نهایت شامل ترجمه محتوای شما می‌شود تا بتواند به مخاطبان جهانی برسد.

مزایای داشتن یک وب سایت آماده چند زبانه

بهینه سازی موتورهای جستجو یکی از بزرگترین مشکلاتی است که صاحبان وب سایت با آن مواجه هستند. چه در حال تبلیغ کسب و کار کوچک یا وبلاگ خود باشید، می‌خواهید راه‌هایی برای افزایش ترافیک ارگانیک با کیفیت بیابید. این می تواند کلید افزایش تبدیل در وب سایت شما باشد.

اگر مخاطبان خود را به انگلیسی زبانان محدود کنید، احتمالاً تنها به حدود 25 درصد از کاربران اینترنت خواهید رسید. با افزودن ویژگی های چند زبانه به سایت خود، می توانید به بازدیدکنندگان بین المللی اجازه دهید تا محتوای شما را بخوانند.

علاوه بر این، وقتی زبان‌های مختلف را ارائه می‌دهید، می‌توانید تجربه کاربری (UX) سایت خود را بهبود ببخشید. بازدیدکنندگان به جای اینکه مجبور باشند محتوای شما را به صورت دستی ترجمه کنند، می توانند فوراً آنچه را که می خواهید بگویید بفهمند.

علاوه بر این، ممکن است نتایج بهتری را با کلمات کلیدی محلی مشاهده کنید. دلیلش این است که کلمات کلیدی انگلیسی ممکن است بیش از حد اشباع شده و طبقه بندی آنها سخت باشد. به عنوان مثال، دوره های نظافت سگ دارای سطح بالایی از رقابت هستند:

کلمه انگلیسی

هنگامی که آن کلمه کلیدی را به اسپانیایی ترجمه کردید، می توانید رقابت جستجوی خود را به میزان قابل توجهی کاهش دهید. از آنجایی که آنها همچنین می توانند یک پیشنهاد قیمت بالای صفحه در بالای صفحه داشته باشند، کلمات کلیدی بومی سازی شده شما ممکن است به شما امکان دهند یک کمپین تبلیغاتی مقرون به صرفه راه اندازی کنید:

کلمات کلیدی ترجمه شده

برای شروع رشد وب سایت خود، باید هرگونه موانع ارتباطی بین خود و مخاطبان خود را از بین ببرید. هنگامی که یک وب سایت آماده چند زبانه ایجاد می کنید، می توانید با موفقیت با بازدیدکنندگان بین المللی ارتباط برقرار کنید.

نحوه ایجاد یک وب سایت چند زبانه (در 3 مرحله)

اکنون که مزایای افزودن ویژگی های ترجمه به وب سایت خود را می دانید، اجازه دهید شما را در مورد نحوه ایجاد یک وب سایت چند زبانه راهنمایی کنیم. به این ترتیب، می توانید خواندن مطالب خود را برای گروه بزرگی از بازدیدکنندگان آسان تر کنید!

مرحله 1: یک تغییر زبان ایجاد کنید

برای شروع آماده سازی سایت خود برای چندین زبان، توصیه می کنیم یک تعویض کننده زبان ایجاد کنید. این یک کشویی ساده است که بازدیدکنندگان وب سایت می توانند از آن برای انتخاب زبان دیگری استفاده کنند:

مبدل زبان

یکی از ساده‌ترین راه‌ها برای انجام این کار، نصب یک افزونه ترجمه مانند TranslatePress است. این ابزار مفید می تواند هر قسمت از وب سایت شما را با استفاده از ویرایشگر جلویی ترجمه کند. علاوه بر این، شامل بسیاری از ویژگی های مفید چند زبانه مانند تغییر زبان است:

افزونه TranslatePress

ابتدا TranslatePress را نصب و فعال کنید. سپس برو به تنظیمات > زیرنویس ها روی > عمومی ضربه بزنید. در تمام زبانها ، بررسی کنید که آیا زبان پیش فرض صحیح است یا خیر:

TranslatePress Languages

در این قسمت زبانی را که می خواهید محتوای خود را به آن ترجمه کنید انتخاب کنید. شما می توانید انتخاب کنید که آیا ترجمه رسمی یا غیر رسمی می خواهید. در نهایت، می توانید اسلاگ خطا را سفارشی کنید:

یک زبان جدید اضافه کنید

به اضافه کردن هر تعداد زبان که می خواهید ادامه دهید. بعد، یک فایل را پیدا کنید مبدل زبان بخش. در اینجا، می‌توانید انتخاب کنید که آیا این مبدل‌ها را به‌عنوان کد کوتاه، آیتم‌های منو یا انتخاب زبان شناور در وب‌سایت خود قرار دهید:

تنظیمات تعویض زبان

همچنین باید نحوه نمایش تغییر دهنده زبان را سفارشی کنید. با استفاده از منوهای کشویی، می توانید نام زبان های کامل یا مختصر شده را انتخاب کنید. در صورت تمایل می توانید برچسب های زبان را نیز اضافه کنید:

ظاهر تغییر زبان

اگر فایلی را انتخاب کنید انتخاب زبان شناور گزینه تعویض زبان به طور خودکار در کل سایت شما ظاهر می شود. به جای اینکه به صورت دستی آن را به هر صفحه اضافه کند، کاربران را در هنگام تعامل با محتوای شما دنبال می کند. در مثال زیر، آداپتور را در گوشه سمت راست پایین صفحه می بینیم:

منوی شناور تعویض کننده زبان

از طرف دیگر، می‌توانید یک تغییر زبان به یک صفحه خاص اضافه کنید. برای انجام این کار، Block Editor را باز کرده و یک بلوک کد کوتاه وارد کنید. سپس کد کوتاه زیر را قرار دهید: “[language-switcher]”:

کد کوتاه تغییر دهنده زبان

به محض فشار دادن انتشاردر بالای صفحه، تغییر زبان را مشاهده خواهید کرد!

مرحله 2: ترجمه خودکار را تنظیم کنید

پس از آن، می توانید ترجمه ماشینی را تنظیم کنید. به جای اینکه خودتان هر کلمه را به صورت دستی ترجمه کنید، می توانید به ابزاری مانند Google Translate اجازه دهید به طور خودکار محتوای شما را به زبان دیگری تبدیل کند.

این احتمالاً روش ترجیحی است زیرا در زمان شما صرفه جویی می کند. با این حال، ترجمه ماشینی کامل نیست، بنابراین به خاطر داشته باشید که این می تواند منجر به برخی زبان های ناخوشایند شود.

برای شروع، یک فایل را جستجو کنید ترجمه خودکار تب در تنظیمات TranslatePress. سپس، ترجمه ماشینی را در بالای صفحه فعال کنید:

فعال کردن ترجمه خودکار

TranslatePress از ترجمه ماشینی با Google Translate و DeepL پشتیبانی می کند. با این حال، تنها با افزونه رایگان می‌توانید از Google Translate استفاده کنید.

شما باید انتخاب کنید که از کدام موتور ترجمه استفاده کنید. برای هر گزینه، باید کلید API را بچسبانید:

کلید API ترجمه

به عنوان مثال، اگر از Google Translate استفاده می کنید، باید API ترجمه ابری را در Google Cloud Console فعال کنید. برای انجام این کار، به API ها و خدمات:

APIهای Google Cloud

سپس برو به کتابخانه و به دنبال Cloud Translation API باشید. هنگامی که آن را پیدا کردید، به سادگی آن را فعال کنید:

Cloud Translation API

پس از آن، به اعتبار > ایجاد اعتبار. حتما یک فایل را انتخاب کنید کلید ای پی ای انتخاب:

یک کلید API ایجاد کنید

هنگامی که کلید API خود را ایجاد کردید، آن را در قسمت مربوطه در تنظیمات TranslatePress کپی و جایگذاری کنید. اگر به درستی کار کند، یک علامت سبز رنگ در کنار آن خواهید دید.

پس از آن می توانید روی File کلیک کنید ترجمه سایت در بالای داشبورد وردپرس خود را فشار دهید. با این کار ویرایشگر TranslatePress باز می شود که حاوی ترجمه های خودکار محتوای شما است:

ویرایشگر ترجمه

اکنون شما یک سایت کاملاً ترجمه شده دارید! اگرچه می توانید این ترجمه را به حال خود رها کنید، اما در صورت نیاز می توانید تنظیمات دستی را نیز انجام دهید. این می تواند به شما در بهبود خوانایی کمک کند.

مرحله 3: زیرنویس خود را به صورت دستی ویرایش کنید

ترجمه خودکار می تواند راهی سریع برای ایجاد یک وب سایت چند زبانه باشد. با این حال، Google Translate ممکن است دقیق ترین ترجمه ها را ارائه ندهد. هنگامی که محتوایی را برای افراد بومی ترجمه می کنید، باید مطمئن شوید که تا حد امکان خوانا باشد.

خوشبختانه TranslatePress به شما امکان ویرایش هر یک از ترجمه های آن را می دهد. در ویرایشگر بصری، می توانید روی نماد مداد در کنار هر متنی کلیک کنید. با این کار محتوای اصلی علاوه بر ترجمه نمایش داده می شود:

ترجمه روی پیشنهادات ترجمه کلیک کنید

اگر به زبان دوم صحبت می کنید، می توانید از کادرهای متنی برای حذف هر زبان ناخوشایندی استفاده کنید. برای کمک بیشتر، TranslatePress همچنین پیشنهاداتی در مورد چگونگی بهبود ترجمه ارائه خواهد کرد.

همچنین ممکن است تصاویر، لغزنده یا رسانه های دیگری داشته باشید که نیاز به ترجمه دارند. به عنوان مثال، یک تصویر ترکیبی با کلمات انگلیسی به طور خودکار ترجمه نمی شود:

ویرایشگر ترجمه عکس

برای رفع این مشکل، می توانید نسخه ترجمه شده تصویر را آپلود کنید. ابتدا یک تصویر جدید با متن ترجمه شده ایجاد کنید. سپس کلیک کنید رسانه اضافه کنید و فایل جدید را دانلود کنید:

تصویر ترجمه شده

پس از ذخیره این تغییر، تصویر ترجمه شده در کنار ترجمه ماشینی متن ظاهر می شود. این می تواند به کاربران بین المللی اجازه دهد تا نسخه ای کاملا خوانا از وب سایت شما را دریافت کنند!

نتیجه

لازم نیست مخاطبان خود را به کشور مبدأ خود محدود کنید. با افزودن برخی ویژگی‌های چند زبانه، می‌توانید محتوای خود را در دسترس کاربران در سراسر جهان قرار دهید. این می تواند ترافیک ارگانیک شما را به میزان قابل توجهی افزایش دهد و تجربه کاربری در وب سایت شما را بهبود بخشد.

برای بررسی، در اینجا نحوه ایجاد یک وب سایت چند زبانه آمده است:

  1. یک تغییر زبان ایجاد کنید.
  2. تنظیم ترجمه خودکار
  3. ترجمه های خود را به صورت دستی ویرایش کنید.

آیا در مورد نحوه افزودن ویژگی های چند زبانه به وب سایت خود سؤالی دارید؟ از ما در بخش نظرات زیر بپرسید!


– ارائه و ترجمه توسط تیم wordpress-templates.ir

سفارش طراحی سایت به وی تی!